QQ在线咨询
  售前咨询热线
   010-51295581
  在线联系我们
   2513041222
     
 
北京八亿方舟翻译服务有限公司
 Beijing Ba Yi Ark Translation
 
       在线微信  企业微信
大连中译翻译服务平台

八亿方舟翻译服务平台
专业多语言翻译

我们拥有10多年翻译服务经验,拥有上千名覆盖多国家专业翻译,引领语言无障碍跨国合作。

查看我们的详细信息 >>

出国翻译合作机构

出国翻译合作机构
各国翻译认证机构

我们拥有10多年出国翻译(留学、企事业、公证翻译、使馆翻译、各大院校)服务经验和翻译资质认证。

查看服务项目 >>

陪同同传语言服务

陪同同传语言服务
商务金融会议

提供专业陪同翻译服务、多人交传会议翻译、大型会议同声传译。

语言服务方案 >>

网络新闻翻译
网络营销之编辑规范
时间:2014/9/10 17:03:14   作者:   浏览:

一、标题规范
(一)、所有标题的字数必须在规定的范围之内,注意标题不能换行:整站频道所有文章标题:9-15字,特殊情况可另行灵活拟定如新闻这块标题可放宽。
(二)、所有标题通常须句型完整、通顺。标题应突出文章要点或最吸引人的内容,避免出现同样词语。
(三)、所有标题须明确表达文章内容,不得含糊不清。不能因为凑字而盲目添加多余字或词。
(四)、部分文章要在标题中注明类型,如评论、图文、通讯、特写、长篇、快讯、详讯等,在类型后加冒号。
(五)、以图片为主或图片精美的新闻,其标题后面应加(图文)。以文字为主的文章在标题后注目(图)或(附图),一张以上可标(多图)或(组图)。
(六)、标题严禁出现错别字。
(七)、除社会新闻外,不得抄袭其它网站的标题。文章侧重原创,有利于SEO推广需要。
二、正文规范
(一)、所有正文应没有汉字的错别字,无明显汉字标点符号错误。
(二)、正文文章如果出现作者的署名,必须予以保留,作者的名字可以放在文章的末尾(最后一段句号后),也可放在“本报讯”之后,尽量不要另起一段;重要文章可把作者名字放在正文前,单起一段。
(三)、正文中的所有标点一律采用半角。(就是中文状态下的标点符号)
(四)、每段之间空一行,段落首行空两字。(特别注意,赴韩后台有首行缩进功能,对于全文,点击首行缩进后,段落首行仍然没缩进两字者,证明采用的是软回车,是错误的。正确的是要直接回车,查看代码里:段首和段尾都要出现

,才是正确的。);
(五)、文章中的小标题要单独一行。重要文章小标题要加粗。
(六)、注意正文中不要出现同一文章拷贝两遍、分段不清,小标题和正文联在一起等问题。
(七)、文章底部的相关内容列表需手动添加4篇关联文章,关联文章可选择与本文相关的文章进行关联。根据关键词选择,不限于本频道。
(八)、重点文章可灵活推广手动加活链接,每段落间添加相关文章链接,模式有很多种,可自由发挥自己的风格。
(九)、正文内容包括表格时,可拷贝原网页代码,拷贝后选“预览”查看效果。一般情况下表格是文档里来添加,因文档中很多乱代码,不能采用这种方法直接复制,就要在后台进行制作表格。
(十)、网站所有正文开头不得以简单开头,如:第一:美肤经验……;正文前要编写文章的主题内容或导言作用的开篇语。
三、关键字规范
(一):关键字的提取:
a.所做的网页关于什么内容
b.哪些关键字能准确的概括这些内容
c.网民可能选择的关键字
d.该关键字是否为热门关键字
e.关键字如何组合
(二)文章在设关键字时,关键字要在文章标题和文章的第一段查找,如果第一段关键词很少或者第一段文字比较少,就要进行整合编辑第一段内容,或者根据全文内容进行撰写,把文章核心关键词提炼出来。
(三)多个关键字间用英文状态下逗号","隔开。注意:关键字不能用双引号。
(四)关键字主要用名词、专业术语、网民习惯搜索的新兴词语如 哈韩等。不要用行为动词,驱使性动词等。
 
四、图片规范
(1)正文内的图片尺寸不得超过规范,即:宽*高< 480×600 。图片选择的主要标准是:优美、清晰、明亮。
(2)正文内图片须经photo图象优化压缩处理,在图片不失真的情况下,字节数要尽量小,尽量不要超过80KB。 上传图片时步骤:插入》相应目录》建立当天的文件夹(注意格式以年月日格式如:20090519),上传图片不要使用中文或纯数字。要用英文或英文和数字组合,英文在前面,数字在后面。
(3)所选取图片一定要注意版权,使用与文章不同的报纸、网站图片要注明出处。
(4)文章内的图片一般采用 jpg 格式,图片比较清晰,也可以采用 jif  格式,但jif  格式多用于动画flash 。
(5)采集导入的文章,如果文章内有图片,要删除,如果一定要保留,剪切下来重新上传。为了保证图片质量,赴韩后台系统现在不会自动将网络图片保存到本地。所有图片都要上传才能到文章内。
(6)图片分类:上传图片分到后台相应文件夹内,建立当天的文件夹,然后以英文、英文和数字组合命名的方式。切忌不要使用中文命名图片名字。
   (7)所选的图片必须是RGB格式,不要CMYK格式,不然页面打不开。在ps软件可以看到。

  •   联系我们   CONTACT US
  •   快速链接
    关于我们 / ABOUT
    服务项目 / PROJECT
    人才招聘 / SERVICE
    联系我们 / CONTACT
  •   在线联系
  •   友情链接   LINKS
护照翻译|学历翻译|简历翻译|户口翻译|流水翻译|文凭翻译|信函翻译|使馆认证翻译|毕业证书翻译|公司章程翻译|企业营业执照翻译|医疗翻译||病例翻译|机械翻译|汽车翻译|法律翻译|财务翻译||工程翻译|石油翻译|银行翻译|企业翻译| 能源翻译|海产翻译|杂志翻译|书籍翻译||菜单翻译|设备翻译|合同传译||小语种翻译|陪同翻译||交传翻译|同传翻译|网站翻译|字幕翻译|译听翻译|录入翻译|软件翻译|专利翻译||论文翻译|语言翻译|多语翻译|会议翻译|现场翻译|旅游陪同| 英文翻译|韩文翻译|日文翻译|法语翻译|德语翻译||繁体翻译|西语翻译|意语翻译|泰语翻译|俄语翻译|葡语翻译|阿语翻译|越语翻译|荷语翻译||蒙语翻译|印语翻译|瑞语翻译|捷克语翻译||八亿方舟|出国翻译|留学翻译|公证翻译|驾照翻译| ---------------------------------------------------------------------------------- Copyright © 2016 Zhongyi Translation. All Rights Reserved 八亿方舟翻译 版权所有 京ICP备05024295号-1 -----------------------------------------------------------------------北京八亿方舟翻译服务有限公司 致力于长期为企业客户搭建国际化合作提供专业语言翻译服务 公司邮箱:admin@bjfanyi.com 全国统一服务电话:086-010-51295581 我们的地址:北京东城区王府井大街99号世纪大厦A811C-八亿方舟在线实时翻译 北京外企事业合作单位 北京公证翻译资质认证机构 出国涉外翻译合作单位